por jack london
This is the story about an animal who is three quarters lobo and a one quarter dog who goes from life as an indian sled dog to a fighting dog owned por a cruel man, to a loving owner who trys to mostrar this maddened savage creature the meaning of amor and kindness. What is really unique about White Fang is that it tells of what might be going on in such a creature's head. It tells of what it is like living in a guarida, den out in the wild, tells of how White Fang first comprehends the wild and what he learns about the law of life. It explains what his first impression of humans, and of the harsh environment of all the other cachorritos and perros in the camp. It is beautifully written and I would suggest it to anyone who likes long, thought provoking stories about perros and lobos and the northlands.
THE TRAIL OF THE MEAT
Dark picea, abeto de forest frowned on either side the frozen waterway. The trees had been stripped por a reciente wind of their white covering of frost, and they seemed to lean towards each other, black and ominous, in the fading light. A vast silence reigned over the land. The land itself was a desolation, lifeless, without movement, so lone and cold that the spirit of it was not even that of sadness. There was a hint in it of laughter, but of a laughter más terrible than any sadness - a laughter that was mirthless as the smile of the sphinx, a laughter cold as the frost and partaking of the grimness of infallibility. It was the masterful and incommunicable wisdom of eternity laughing at the futility of life and the effort of life. It was the Wild, the savage, frozen- hearted Northland Wild.
But there WAS life, abroad in the land and defiant. Down the frozen waterway toiled a string of wolfish dogs. Their bristly pelaje, piel was rimed with frost. Their breath froze in the air as it left their mouths, spouting forth in spumes of vapour that settled upon the hair of their bodies and formed into crystals of frost. Leather aprovechar, arnés was on the dogs, and leather traces attached them to a sled which dragged along behind. The sled was without runners. It was made of cerveza negra, cerveza de malto birch-bark, and its full surface rested on the snow. The front end of the sled was turned up, like a scroll, in order to force down and under the bore of soft snow that surged like a wave before it. On the sled, securely lashed, was a long and narrow oblong box. There were other things on the sled - blankets, an axe, and a coffee-pot and frying-pan; but prominent, occupying most of the space, was the long and narrow oblong box.
In advance of the dogs, on wide snowshoes, toiled a man. At the rear of the sled toiled a segundo man. On the sled, in the box, lay a third man whose toil was over, - a man whom the Wild had conquered and beaten down until he would never mover nor struggle again. It is not the way of the Wild to like movement. Life is an offence to it, for life is movement; and the Wild aims always to destroy movement. It freezes the water to prevent it running to the sea; it drives the sap out of the trees till they are frozen to their mighty hearts; and most ferociously and terribly of all does the Wild harry and crush into submission man - man who is the most restless of life, ever in revolt against the dictum that all movement must in the end come to the cessation of movement.
But at front and rear, unawed and indomitable, toiled the two men who were not yet dead. Their bodies were covered with pelaje, piel and soft-tanned leather. Eyelashes and cheeks and lips were so coated with the crystals from their frozen breath that their faces were not discernible. This gave them the seeming of ghostly masques, undertakers in a spectral world at the funeral of some ghost. But under it all they were men, penetrating the land of desolation and mockery and silence, puny adventurers bent on colossal adventure, pitting themselves against the might of a world as remote and alien and pulseless as the abysses of space.
They travelled on without speech, saving their breath for the work of their bodies. On every side was the silence, pressing upon them with a tangible presence. It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver. It crushed them with the weight of unending vastness and unalterable decree. It crushed them into the remotest recesses of their own minds, pressing out of them, like juices from the grape, all the false ardours and exaltations and undue self-values of the human soul, until they perceived themselves finite and small, specks and motes, moving with weak cunning and little wisdom amidst the play and inter-play of the great blind elements and forces.
An hora went by, and a segundo hour. The pale light of the short sunless día was beginning to fade, when a faint far cry arose on the still air. It soared upward with a rápido, swift rush, till it reached its topmost note, where it persisted, palpitant and tense, and then slowly died away. It might have been a lost soul wailing, had it not been invested with a certain sad fierceness and hungry eagerness. The front man turned his head until his eyes met the eyes of the man behind. And then, across the narrow oblong box, each nodded to the other.
A segundo cry arose, piercing the silence with needle-like shrillness. Both men located the sound. It was to the rear, somewhere in the snow expanse they had just traversed. A third and answering cry arose, also to the rear and to the left of the segundo cry.
"They're after us, Bill," dicho the man at the front.
His voice sounded hoarse and unreal, and he had spoken with apparent effort.
"Meat is scarce," answered his comrade. "I ain't seen a rabbit sign for days."
Thereafter they spoke no more, though their ears were keen for the hunting-cries that continued to rise behind them.
At the fall of darkness they swung the perros into a cluster of picea, abeto de trees on the edge of the waterway and made a camp. The coffin, at the side of the fire, served for asiento and table. The wolf-dogs, clustered on the far side of the fire, snarled and bickered among themselves, but evinced no inclination to stray off into the darkness.
"Seems to me, Henry, they're stayin' remarkable close to camp," Bill commented.
Henry, squatting over the fuego and settling the pot of coffee with a piece of ice, nodded. Nor did he speak till he had taken his asiento on the coffin and begun to eat.
"They know where their hides is safe," he said. "They'd sooner eat grub than be grub. They're pretty wise, them dogs."
Bill shook his head. "Oh, I don't know."
His comrade looked at him curiously. "First time I ever heard tu say anything about their not bein' wise."
"Henry," dicho the other, munching with deliberation the beans he was eating, "did tu happen to notice the way them perros kicked up when I was a-feedin' 'em?"
"They did cut up more'n usual," Henry acknowledged.
"How many perros 've we got, Henry?"
"Six."
"Well, Henry . . . " Bill stopped for a moment, in order that his words might gain greater significance. "As I was sayin', Henry, we've got six dogs. I took six pescado out of the bag. I gave one pescado to each dog, an', Henry, I was one pescado short."
"You counted wrong."
"We've got six dogs," the other reiterated dispassionately. "I took out six fish. One Ear didn't get no fish. I came back to the bag afterward an' got 'm his fish."
"We've only got six dogs," Henry said.
"Henry," Bill went on. "I won't say they was all dogs, but there was seven of 'm that got fish."
Henry stopped eating to glance across the fuego and count the dogs.
"There's only six now," he said.
"I saw the other one run off across the snow," Bill announced with cool positiveness. "I saw seven."
Henry looked at him commiseratingly, and said, "I'll be almighty glad when this trip's over."
"What d'ye mean por that?" Bill demanded.
"I mean that this load of ourn is gettin' on your nerves, an' that you're beginnin' to see things."
"I thought of that," Bill answered gravely. "An' so, when I saw it run off across the snow, I looked in the snow an' saw its tracks. Then I counted the perros an' there was still six of 'em. The tracks is there in the snow now. D'ye want to look at 'em? I'll mostrar 'em to you."
Henry did not reply, but munched on in silence, until, the meal finished, he topped it with a final cup a of coffee. He wiped his mouth with the back of his hand and said:
"Then you're thinkin' as it was - "
A long wailing cry, fiercely sad, from somewhere in the darkness, had interrupted him. He stopped to listen to it, then he finished his sentence with a wave of his hand toward the sound of the cry, " - one of them?"
Bill nodded. "I'd a blame sight sooner think that than anything else. tu noticed yourself the row the perros made."
Cry after cry, and answering cries, were turning the silence into a bedlam. From every side the cries arose, and the perros betrayed their fear por huddling together and so close to the fuego that their hair was scorched por the heat. Bill threw on más wood, before lighting his pipe.
"I'm thinking you're down in the mouth some," Henry said.
"Henry . . . " He sucked meditatively at his pipe for some time before he went on. "Henry, I was a-thinkin' what a blame sight luckier he is than tu an' me'll ever be."
He indicated the third person por a downward thrust of the thumb to the box on which they sat.
"You an' me, Henry, when we die, we'll be lucky if we get enough stones over our carcases to keep the perros off of us."
"But we ain't got people an' money an' all the rest, like him," Henry rejoined. "Long-distance funerals is somethin' tu an' me can't exactly afford."
"What gets me, Henry, is what a chap like this, that's a lord o something in his own country, and that's never had to bother about grub nor blankets; why he comes a-buttin' round the Godforsaken ends of the earth - that's what I can't exactly see."
"He might have lived to a ripe old age if he'd stayed at home," Henry agreed.
Bill opened his mouth to speak, but changed his mind. Instead, he pointed towards the muro of darkness that pressed about them from every side. There was no suggestion of form in the utter blackness; only could be seen a pair of eyes gleaming like live coals. Henry indicated with his head a segundo pair, and a third. A circulo, círculo of the gleaming eyes had drawn about their camp. Now and again a pair of eyes moved, o disappeared to appear again a moment later.
The unrest of the perros had been increasing, and they stampeded, in a surge of sudden fear, to the near side of the fire, cringing and crawling about the legs of the men. In the scramble one of the perros had been overturned on the edge of the fire, and it had yelped with pain and fright as the smell of its singed capa possessed the air. The commotion caused the circulo, círculo of eyes to shift restlessly for a moment and even to withdraw a bit, but it settled down again as the perros became quiet.
"Henry, it's a blame misfortune to be out of ammunition."
Bill had finished his pipe and was helping his companion to spread the cama of pelaje, piel and blanket upon the picea, abeto de boughs which he had laid over the snow before supper. Henry grunted, and began unlacing his mocassins.
"How many cartridges did tu say tu had left?" he asked.
"Three," came the answer. "An' I wisht 'twas three hundred. Then I'd mostrar 'em what for, damn 'em!"
He shook his fist angrily at the gleaming eyes, and began securely to apoyo his moccasins before the fire.
"An' I wisht this cold snap'd break," he went on. "It's ben fifty below for two weeks now. An' I wisht I'd never started on this trip, Henry. I don't like the looks of it. I don't feel right, somehow. An' while I'm wishin', I wisht the trip was over an' done with, an' tu an' me a-sittin' por the fuego in Fort McGurry just about now an' playing cribbage - that's what I wisht."
Henry grunted and crawled into bed. As he dozed off he was aroused por his comrade's voice.
"Say, Henry, that other one that come in an' got a pescado - why didn't the perros pitch into it? That's what's botherin' me."
"You're botherin' too much, Bill," came the sleepy response. "You was never like this before. tu jes' shut up now, an' go to sleep, an' you'll be all hunkydory in the mornin'. Your stomach's sour, that's what's botherin' you."
The men slept, breathing heavily, side por side, under the one covering. The fuego died down, and the gleaming eyes drew closer the circulo, círculo they had flung about the camp. The perros clustered together in fear, now and again snarling menacingly as a pair of eyes drew close. Once their uproar became so loud that Bill woke up. He got out of cama carefully, so as not to disturb the sleep of his comrade, and threw más wood on the fire. As it began to flame up, the circulo, círculo of eyes drew farther back. He glanced casually at the huddling dogs. He rubbed his eyes and looked at them más sharply. Then he crawled back into the blankets.
"Henry," he said. "Oh, Henry."
Henry groaned as he passed from sleep to waking, and demanded, "What's wrong now?"
"Nothin'," came the answer; "only there's seven of 'em again. I just counted."
Henry acknowledged receipt of the information with a grunt that slid into a snore as he drifted back into sleep.
In the morning it was Henry who awoke first and routed his companion out of bed. Daylight was yet three hours away, though it was already six o'clock; and in the darkness Henry went about preparing breakfast, while Bill rolled the blankets and made the sled ready for lashing.
"Say, Henry," he asked suddenly, "how many perros did tu say we had?"
"Six."
"Wrong," Bill proclaimed triumphantly.
"Seven again?" Henry queried.
"No, five; one's gone."
"The hell!" Henry cried in wrath, leaving the cooking to come and count the dogs.
"You're right, Bill," he concluded. "Fatty's gone."
"An' he went like greased lightnin' once he got started. Couldn't 've seen 'm for smoke."
"No chance at all," Henry concluded. "They jes' swallowed 'm alive. I bet he was yelpin' as he went down their throats, damn 'em!"
"He always was a fool dog," dicho Bill.
"But no fool dog ought to be fool enough to go off an' commit suicide that way." He looked over the remainder of the team with a speculative eye that summed up instantly the salient traits of each animal. "I bet none of the others would do it."
"Couldn't drive 'em away from the fuego with a club," Bill agreed. "I always did think there was somethin' wrong with Fatty anyway."
And this was the epitaph of a dead dog on the Northland trail - less scant than the epitaph of many another dog, of many a man.
to be continued.........
This is the story about an animal who is three quarters lobo and a one quarter dog who goes from life as an indian sled dog to a fighting dog owned por a cruel man, to a loving owner who trys to mostrar this maddened savage creature the meaning of amor and kindness. What is really unique about White Fang is that it tells of what might be going on in such a creature's head. It tells of what it is like living in a guarida, den out in the wild, tells of how White Fang first comprehends the wild and what he learns about the law of life. It explains what his first impression of humans, and of the harsh environment of all the other cachorritos and perros in the camp. It is beautifully written and I would suggest it to anyone who likes long, thought provoking stories about perros and lobos and the northlands.
THE TRAIL OF THE MEAT
Dark picea, abeto de forest frowned on either side the frozen waterway. The trees had been stripped por a reciente wind of their white covering of frost, and they seemed to lean towards each other, black and ominous, in the fading light. A vast silence reigned over the land. The land itself was a desolation, lifeless, without movement, so lone and cold that the spirit of it was not even that of sadness. There was a hint in it of laughter, but of a laughter más terrible than any sadness - a laughter that was mirthless as the smile of the sphinx, a laughter cold as the frost and partaking of the grimness of infallibility. It was the masterful and incommunicable wisdom of eternity laughing at the futility of life and the effort of life. It was the Wild, the savage, frozen- hearted Northland Wild.
But there WAS life, abroad in the land and defiant. Down the frozen waterway toiled a string of wolfish dogs. Their bristly pelaje, piel was rimed with frost. Their breath froze in the air as it left their mouths, spouting forth in spumes of vapour that settled upon the hair of their bodies and formed into crystals of frost. Leather aprovechar, arnés was on the dogs, and leather traces attached them to a sled which dragged along behind. The sled was without runners. It was made of cerveza negra, cerveza de malto birch-bark, and its full surface rested on the snow. The front end of the sled was turned up, like a scroll, in order to force down and under the bore of soft snow that surged like a wave before it. On the sled, securely lashed, was a long and narrow oblong box. There were other things on the sled - blankets, an axe, and a coffee-pot and frying-pan; but prominent, occupying most of the space, was the long and narrow oblong box.
In advance of the dogs, on wide snowshoes, toiled a man. At the rear of the sled toiled a segundo man. On the sled, in the box, lay a third man whose toil was over, - a man whom the Wild had conquered and beaten down until he would never mover nor struggle again. It is not the way of the Wild to like movement. Life is an offence to it, for life is movement; and the Wild aims always to destroy movement. It freezes the water to prevent it running to the sea; it drives the sap out of the trees till they are frozen to their mighty hearts; and most ferociously and terribly of all does the Wild harry and crush into submission man - man who is the most restless of life, ever in revolt against the dictum that all movement must in the end come to the cessation of movement.
But at front and rear, unawed and indomitable, toiled the two men who were not yet dead. Their bodies were covered with pelaje, piel and soft-tanned leather. Eyelashes and cheeks and lips were so coated with the crystals from their frozen breath that their faces were not discernible. This gave them the seeming of ghostly masques, undertakers in a spectral world at the funeral of some ghost. But under it all they were men, penetrating the land of desolation and mockery and silence, puny adventurers bent on colossal adventure, pitting themselves against the might of a world as remote and alien and pulseless as the abysses of space.
They travelled on without speech, saving their breath for the work of their bodies. On every side was the silence, pressing upon them with a tangible presence. It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver. It crushed them with the weight of unending vastness and unalterable decree. It crushed them into the remotest recesses of their own minds, pressing out of them, like juices from the grape, all the false ardours and exaltations and undue self-values of the human soul, until they perceived themselves finite and small, specks and motes, moving with weak cunning and little wisdom amidst the play and inter-play of the great blind elements and forces.
An hora went by, and a segundo hour. The pale light of the short sunless día was beginning to fade, when a faint far cry arose on the still air. It soared upward with a rápido, swift rush, till it reached its topmost note, where it persisted, palpitant and tense, and then slowly died away. It might have been a lost soul wailing, had it not been invested with a certain sad fierceness and hungry eagerness. The front man turned his head until his eyes met the eyes of the man behind. And then, across the narrow oblong box, each nodded to the other.
A segundo cry arose, piercing the silence with needle-like shrillness. Both men located the sound. It was to the rear, somewhere in the snow expanse they had just traversed. A third and answering cry arose, also to the rear and to the left of the segundo cry.
"They're after us, Bill," dicho the man at the front.
His voice sounded hoarse and unreal, and he had spoken with apparent effort.
"Meat is scarce," answered his comrade. "I ain't seen a rabbit sign for days."
Thereafter they spoke no more, though their ears were keen for the hunting-cries that continued to rise behind them.
At the fall of darkness they swung the perros into a cluster of picea, abeto de trees on the edge of the waterway and made a camp. The coffin, at the side of the fire, served for asiento and table. The wolf-dogs, clustered on the far side of the fire, snarled and bickered among themselves, but evinced no inclination to stray off into the darkness.
"Seems to me, Henry, they're stayin' remarkable close to camp," Bill commented.
Henry, squatting over the fuego and settling the pot of coffee with a piece of ice, nodded. Nor did he speak till he had taken his asiento on the coffin and begun to eat.
"They know where their hides is safe," he said. "They'd sooner eat grub than be grub. They're pretty wise, them dogs."
Bill shook his head. "Oh, I don't know."
His comrade looked at him curiously. "First time I ever heard tu say anything about their not bein' wise."
"Henry," dicho the other, munching with deliberation the beans he was eating, "did tu happen to notice the way them perros kicked up when I was a-feedin' 'em?"
"They did cut up more'n usual," Henry acknowledged.
"How many perros 've we got, Henry?"
"Six."
"Well, Henry . . . " Bill stopped for a moment, in order that his words might gain greater significance. "As I was sayin', Henry, we've got six dogs. I took six pescado out of the bag. I gave one pescado to each dog, an', Henry, I was one pescado short."
"You counted wrong."
"We've got six dogs," the other reiterated dispassionately. "I took out six fish. One Ear didn't get no fish. I came back to the bag afterward an' got 'm his fish."
"We've only got six dogs," Henry said.
"Henry," Bill went on. "I won't say they was all dogs, but there was seven of 'm that got fish."
Henry stopped eating to glance across the fuego and count the dogs.
"There's only six now," he said.
"I saw the other one run off across the snow," Bill announced with cool positiveness. "I saw seven."
Henry looked at him commiseratingly, and said, "I'll be almighty glad when this trip's over."
"What d'ye mean por that?" Bill demanded.
"I mean that this load of ourn is gettin' on your nerves, an' that you're beginnin' to see things."
"I thought of that," Bill answered gravely. "An' so, when I saw it run off across the snow, I looked in the snow an' saw its tracks. Then I counted the perros an' there was still six of 'em. The tracks is there in the snow now. D'ye want to look at 'em? I'll mostrar 'em to you."
Henry did not reply, but munched on in silence, until, the meal finished, he topped it with a final cup a of coffee. He wiped his mouth with the back of his hand and said:
"Then you're thinkin' as it was - "
A long wailing cry, fiercely sad, from somewhere in the darkness, had interrupted him. He stopped to listen to it, then he finished his sentence with a wave of his hand toward the sound of the cry, " - one of them?"
Bill nodded. "I'd a blame sight sooner think that than anything else. tu noticed yourself the row the perros made."
Cry after cry, and answering cries, were turning the silence into a bedlam. From every side the cries arose, and the perros betrayed their fear por huddling together and so close to the fuego that their hair was scorched por the heat. Bill threw on más wood, before lighting his pipe.
"I'm thinking you're down in the mouth some," Henry said.
"Henry . . . " He sucked meditatively at his pipe for some time before he went on. "Henry, I was a-thinkin' what a blame sight luckier he is than tu an' me'll ever be."
He indicated the third person por a downward thrust of the thumb to the box on which they sat.
"You an' me, Henry, when we die, we'll be lucky if we get enough stones over our carcases to keep the perros off of us."
"But we ain't got people an' money an' all the rest, like him," Henry rejoined. "Long-distance funerals is somethin' tu an' me can't exactly afford."
"What gets me, Henry, is what a chap like this, that's a lord o something in his own country, and that's never had to bother about grub nor blankets; why he comes a-buttin' round the Godforsaken ends of the earth - that's what I can't exactly see."
"He might have lived to a ripe old age if he'd stayed at home," Henry agreed.
Bill opened his mouth to speak, but changed his mind. Instead, he pointed towards the muro of darkness that pressed about them from every side. There was no suggestion of form in the utter blackness; only could be seen a pair of eyes gleaming like live coals. Henry indicated with his head a segundo pair, and a third. A circulo, círculo of the gleaming eyes had drawn about their camp. Now and again a pair of eyes moved, o disappeared to appear again a moment later.
The unrest of the perros had been increasing, and they stampeded, in a surge of sudden fear, to the near side of the fire, cringing and crawling about the legs of the men. In the scramble one of the perros had been overturned on the edge of the fire, and it had yelped with pain and fright as the smell of its singed capa possessed the air. The commotion caused the circulo, círculo of eyes to shift restlessly for a moment and even to withdraw a bit, but it settled down again as the perros became quiet.
"Henry, it's a blame misfortune to be out of ammunition."
Bill had finished his pipe and was helping his companion to spread the cama of pelaje, piel and blanket upon the picea, abeto de boughs which he had laid over the snow before supper. Henry grunted, and began unlacing his mocassins.
"How many cartridges did tu say tu had left?" he asked.
"Three," came the answer. "An' I wisht 'twas three hundred. Then I'd mostrar 'em what for, damn 'em!"
He shook his fist angrily at the gleaming eyes, and began securely to apoyo his moccasins before the fire.
"An' I wisht this cold snap'd break," he went on. "It's ben fifty below for two weeks now. An' I wisht I'd never started on this trip, Henry. I don't like the looks of it. I don't feel right, somehow. An' while I'm wishin', I wisht the trip was over an' done with, an' tu an' me a-sittin' por the fuego in Fort McGurry just about now an' playing cribbage - that's what I wisht."
Henry grunted and crawled into bed. As he dozed off he was aroused por his comrade's voice.
"Say, Henry, that other one that come in an' got a pescado - why didn't the perros pitch into it? That's what's botherin' me."
"You're botherin' too much, Bill," came the sleepy response. "You was never like this before. tu jes' shut up now, an' go to sleep, an' you'll be all hunkydory in the mornin'. Your stomach's sour, that's what's botherin' you."
The men slept, breathing heavily, side por side, under the one covering. The fuego died down, and the gleaming eyes drew closer the circulo, círculo they had flung about the camp. The perros clustered together in fear, now and again snarling menacingly as a pair of eyes drew close. Once their uproar became so loud that Bill woke up. He got out of cama carefully, so as not to disturb the sleep of his comrade, and threw más wood on the fire. As it began to flame up, the circulo, círculo of eyes drew farther back. He glanced casually at the huddling dogs. He rubbed his eyes and looked at them más sharply. Then he crawled back into the blankets.
"Henry," he said. "Oh, Henry."
Henry groaned as he passed from sleep to waking, and demanded, "What's wrong now?"
"Nothin'," came the answer; "only there's seven of 'em again. I just counted."
Henry acknowledged receipt of the information with a grunt that slid into a snore as he drifted back into sleep.
In the morning it was Henry who awoke first and routed his companion out of bed. Daylight was yet three hours away, though it was already six o'clock; and in the darkness Henry went about preparing breakfast, while Bill rolled the blankets and made the sled ready for lashing.
"Say, Henry," he asked suddenly, "how many perros did tu say we had?"
"Six."
"Wrong," Bill proclaimed triumphantly.
"Seven again?" Henry queried.
"No, five; one's gone."
"The hell!" Henry cried in wrath, leaving the cooking to come and count the dogs.
"You're right, Bill," he concluded. "Fatty's gone."
"An' he went like greased lightnin' once he got started. Couldn't 've seen 'm for smoke."
"No chance at all," Henry concluded. "They jes' swallowed 'm alive. I bet he was yelpin' as he went down their throats, damn 'em!"
"He always was a fool dog," dicho Bill.
"But no fool dog ought to be fool enough to go off an' commit suicide that way." He looked over the remainder of the team with a speculative eye that summed up instantly the salient traits of each animal. "I bet none of the others would do it."
"Couldn't drive 'em away from the fuego with a club," Bill agreed. "I always did think there was somethin' wrong with Fatty anyway."
And this was the epitaph of a dead dog on the Northland trail - less scant than the epitaph of many another dog, of many a man.
to be continued.........
Species
Common Name: gray wolf, ulv (Danish)
Latin Name: Canis lupus
Subspecies
Common Name: arctic wolf
Latin Name: Canis lupus arctos
Current lobo Population, Trend, Status
Number of wolves: About 50
Population trend: Unknown
Legal protection: Protection with some exceptions
dont miss out for the other real wolfs series
So it was the sunday after his grandparents had fixed everything and he was walking and he ran right into a lobo he hadn't seen before and he wanted to knock the wolfs lights out but then he realized who it was it was the new arival Seth 'Sorry' Seth dicho and curtis dicho 'Oh it ok' 'welcome' and then curtis showed Seth around a bit then he showed Seth his guarida, den and seth liked it alot then suddenly Curtis heard 'Who's this loser?' and then laughing he whipped around to se justin and curtis's old friends standing there...
Species
Common Names: gray wolf, lobo (Spanish)
Latin Name: Canis lupus
Subspecies
Common Name: Mexican wolf
Latin Name: Canis lupus baileyi
Current lobo Population, Trend, Status
Number of wolves: Unknown, most likely zero
Population trend: Unknown
Legal status: Full protection
I whine in disappointment of not being able to hunt with them because I'm still young.
"Very soon," begins my older brother sitting beside me, "you'll be out there leading the pack just like him and mother."
I know this is true but it seems so far away when I think about it.
My sister nuzzles me with her cerveza negra, cerveza de malto nose to play a game with her.
My brother is amused and tells me to not think of hunting, but to live and enjoy my precious moments as a pup.
"You'll be a grown lobo soon enough," he says.
Feeling a twitch of hope within my heart, I race after my sister and over the cold, powdery face of Mother Earth.
I tumble and roll within the flying flakes of Mother Earth's hair so white and clean, knowing that I will someday be a leader, a hunter, and a father of a pack all my own.