hetalia Club
registrarse
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Trainofdoom
Is what MOST anime fans think as they click on the subbed version of their anime of choice. Heck I do it ALL the time. It's just something about the English voices that just rub me the wrong way. Plus sometimes they just COMPLETELY screw up the voices in a way that makes tu want to puñetazo, ponche the voice-actors in the face. Very few anime's have good English versions.
hetalia is one of them.
I'm going to make this short and sweet, and as unbiased as possible considering I'm a HUGE hetalia fan 83. But there are 3 things that make the Funimation English dub of hetalia WIN.
1. The script is executed perfectly, lines that might have seemed sublime in the Japanese version were expanded into hilarious proportions in the English version.
Example using America;
Japanese version; I hate the cold, winter is the worst(or something along those lines D8)
English version;
Man, Winter can suck on my Jingle bells. (I lol'd)
#2. THE NARRATOR; Oh my Fancy French cheeses this woman is hilarious! Any narrator that just busts out with; Holy crap a talking muffin! Is WIN
Example; Poland used caballos durin-Oh wait I'm sorry I'm talking to American fans. Poland is a COUNTRY :D! In Europe!
Le win.
#3. And last but not least THE ACCENTS
Now before tu run away and say that the accents messed up their voices think for a moment; THOSE ACCENTS ARE FROM THEIR RESPECTIVE COUNTRY. It adds a sense of realism to the anime that the Japanese version couldn't deliver with ALL the nations ONLY speaking Japanese. And the accents are not even that thick so it's easy to understand what they are saying too. Plus Italy still sounds SO cute xD! And Germany's is VERY fitting.
I hate dubs, with a passion, but the dub for hetalia is EPIC WIN.This dub has to be one of Funimation's best.
Give it a try, you'll be lolling for hours, I guarantee it.
added by Ryuuto013
added by Englandrules83
added by Englandrules83
added by Englandrules83
added by Englandrules83
Paint It, White, created por Hidekaz Himuraya, was released on June 5, 2010. Along with it came a new (and popular) song, "World Ondo", which is shown at the end credits of the movie. But I would like to clear up on one thing: what is the real meaning of this song? My other hetalia fanatic friends asked me this pregunta after hearing the new song, and I started to wonder about that notion.
Now, I will (TRY!) to interpret the real message of this song:

"Wa! Wa! Wa!
Hey, hey, Sole!
Wa! Wa! Wa!
Hey, Soviet Union!"

Now, this might not be particularly important to the highlights of this song, but I loved...
continue reading...
added by Bluu-Metal-Star
added by HeartfulStitch
XD
video
hetalia
mmd
prussia
germany
awesome
funny
added by redstarlight
added by hetalianstella
Source: Zerochan
added by pumpkinqueen
Source: tumblr
added by pumpkinqueen
Source: tumblr
added by pumpkinqueen
Source: tumblr
added by pumpkinqueen
Source: tumblr
added by -Breadqueen-
added by -Breadqueen-
added by pumpkinqueen
Source: Screencaps por me
added by sailor_spade15
posted by TDIfangirl
Ivan Barginsky walked silently, at an even pace.
There were dozens and dozens of voices ringing in his head, voices that just wouldn't go away. Some voices were sad, some were angry, and some didn't even make sense. They were just yells and screams.
Czar Nicholas...Bolsheviks...Revolution.
His head was pounding. Sometimes, the pain would be too much and he'd sink to the ground.
But then again, who would care?
Nobody cared about old Russia.

Before World War 1 started, and the world became divided, Russia was the village idiot.
"Look at this--a rifle!" France exclaimed, mostrando off his new weapons....
continue reading...